Atsushi:
“每个人的生命,都能比作花朵。从冬到春,颜色逐渐鲜艳,将这样的印象写入了歌中。”
“对植物来说冬天是‘阴’的时期。但是,只要跨过冬天、迎来春天,那时就会如同满开的樱花一般,‘阳’的时期一定会到来。现在不论有多么的艰辛,都一定会迎来比现在更明快的时期。将这样的话语写入了歌中,献给站在新的起点的,所有人的应援歌。”
ドラマ『35歳の高校生』主題歌
作曲︰Magnus Funemyr|Yoichiro Nomura
作詞︰ATSUSHI
歌:EXILE
悲しみを抱く時でも
胸の痛みが消えなくても
愛だけは絶対に
消えない…
誰もが抱えている
心の闇を
照らすための
そんな力が欲しい
そう願うのは
間違っているの? oh baby
いつだって そう
激しく流れる日々を oh yeah
本当はみんな
必死に生きているんだね everyday
胸に咲く花の息吹を
愛しい君に届けたくて
優しい風に乗せて
そっと君のもとへ運ぶよ
悲しみを抱く時でも
胸の痛みが消えなくても
愛だけは絶対に
消えない…
この生命(いのち)ある限り
いつかは誰もがみんな
争うことを 忘れてゆくと
I can believe
一人だけでは
僕はきっと
強くなれないだろう
oh baby
愛する事に
疲れてしまった時は oh yeah
守るべきものを
心に取り戻せたら きっと…
胸に咲く花の息吹を
愛しい君に届けたくて
優しい風に乗せて
そっと君のもとへ運ぶよ
悲しみを抱く時でも
胸の痛みが消えなくても
愛だけは絶対に
消えない…
この生命(いのち)ある限り
他人(だれか)が決めた 自分の価値を
信じてるほど バカじゃない
自分の弱さを 受け入れられたら
新しい景色が 見えるの?
胸に咲く花の息吹を
愛しい君に届けたくて
優しい風に乗せて
そっと君のもとへ運ぶよ
(もっと もっと 輝ける)
悲しみを抱く時でも
胸の痛みが消えなくても
愛だけは絶対に
消えない…
この生命(いのち)ある限り
いつか必ず 君に咲かせる
あの美しい花のように
Oh Flower…
※
Flower Song
电视剧《35岁的高中生》主题歌
作曲︰Magnus Funemyr|Yoichiro Nomura
作词︰ATSUSHI
演唱:EXILE
翻译:A17th
就算有时怀抱悲伤
胸中疼痛消散无望
只有爱决不会消亡…
不论谁心中
都怀抱着阴暗
想要拥有照亮它的力量
这种愿望有什么错呢? oh baby
没错 不论何时
在激流般的每日 oh yeah
大家其实都
坚强地生存着呢 everyday
想要送给心爱的你
心中绽放花之芬芳
愿它乘着温柔的风
悄然去往你的方向
就算有时怀抱悲伤
胸中疼痛消散无望
只要生命一息尚存
爱就绝对不会消亡
总有一天无论是谁
都会渐渐忘记争端
I can believe
若是只靠自己的话
我一定不会变强吧 oh baby
有时也会感到疲惫
想要放弃去爱他人 oh yeah
但你应守护的事物
定能唤起当初心情…
想要送给心爱的你
心中绽放花之芬芳
愿它乘着温柔的风
悄然去往你的方向
就算有时怀抱悲伤
胸中疼痛消散无望
只要生命一息尚存
爱就绝对不会消亡
由他人所决定的 自身价值
我还没有愚蠢到 全盘相信
如果能接纳自己的软弱的话
是否就能看到新的景色了呢?
想要送给心爱的你
心中绽放花之芬芳
愿它乘着温柔的风
悄然去往你的方向
(更加 更加 耀眼夺目)
就算有时怀抱悲伤
胸中疼痛消散无望
只要生命一息尚存
爱就绝对不会消亡
总有一天会为你而绽放
如同那美丽的花朵一样
Oh Flower…